每一年的夏天,都會(huì)有很多的畢業(yè)生在忙自己的畢業(yè)設(shè)計(jì),今天來(lái)給大家做畢業(yè)設(shè)計(jì)的一些建議,希望可以幫助到大家。
工具/材料
·EI論文檢索網(wǎng)
操作方法
翻譯:對(duì)于英語(yǔ)不是很好的小伙伴,可以使用在線翻譯,把英文分段復(fù)制粘貼翻譯,復(fù)制的內(nèi)容建議分小段操作,不然太多的話,就會(huì)打亂語(yǔ)序,還要自己整理語(yǔ)句的邏輯,最好使用在線翻譯的自帶的復(fù)制按鈕,而不是右鍵復(fù)制和Ctrl+C,不然翻譯出來(lái)的語(yǔ)句,不是有格式粘貼到word,就會(huì)有藍(lán)色暗紋。
文獻(xiàn):建議要盡量選用PDF格式的外文文獻(xiàn),可以用chrome內(nèi)核瀏覽器打開,而且不需要再下載其他閱讀器,因?yàn)槠渌袷降奈墨I(xiàn)有的不能復(fù)制文字,自己手動(dòng)輸入也不是很方便,除了自己翻譯的情況除外。
自己翻譯:有的專業(yè)詞匯是在線翻譯無(wú)法解決的,需要自己來(lái)翻譯,建議大家先把不認(rèn)識(shí)的專業(yè)詞匯,復(fù)制到EI的文獻(xiàn)檢索中,再搜索標(biāo)題,這樣搜出來(lái)的就有中文的文獻(xiàn)名字提到這個(gè)單詞了,我們只需要找到對(duì)應(yīng)位置就行了。親測(cè)有效。
尋求幫助:對(duì)于語(yǔ)序翻譯出來(lái)非常復(fù)雜,看不懂的語(yǔ)句,我們可以適當(dāng)跳過(guò)這些內(nèi)容或者按自己的理解翻譯并詢問(wèn)您的導(dǎo)師。英語(yǔ)中定語(yǔ)后置的類似語(yǔ)法會(huì)導(dǎo)致機(jī)器翻譯的出現(xiàn)語(yǔ)序錯(cuò)亂的問(wèn)題,建議大家把這些長(zhǎng)難句分為短句來(lái)翻譯比較好。
保留文獻(xiàn):對(duì)于英文文獻(xiàn)我們最好是保留好,因?yàn)橐院髸?huì)用到,對(duì)于英文文獻(xiàn)很長(zhǎng)的情況,可以和導(dǎo)師協(xié)商,挑選一部分翻譯。如果是導(dǎo)師讓我們自己選文獻(xiàn)的話,就選一些比較短的文獻(xiàn),或者是日本人韓國(guó)人寫的比較便于理解的文章。